Fables for children (logo)

The Apologue, different kind of Fable.

Let's see how the Apologue is characterized and the luck of this different kind of Fable.
A kind of fable, which has no more animals as main characters but men with their faults and features, is the Apologue. The moral intention is deprived of its fanciful ornament and shows the truth as it is, with no distortions or simple personifications. In comparison with the fable, we find a greater allegorical and moral sense. We can take as an example the famous apologue of the stomach and the limbs with which Menenius Agrippa would have persuaded the plebeians of putting an end to the secession on the Mount Sacred. The fable has in fact become an apologue.

  • “THE ARROGANCE” Apologue - fable by Luciano Folgore
  • “THE STONE” Apologue - fable by Lev Tolstoj
  • “THE FRUIT OF PATIENCE” Apologue - fable by Leonardo da Vinci

Il nostro consiglio per la lettura - da stampare e conservare:

di Jean Pierre Claris De Florian

The following apologue was born during the absolute monarchy before the French Revolution, but it is good in every time. The Truth, when it shows herself with her plain(bare) face is humiliated and rejected, when she is dressed up with the fable's clothes, she can make the men accept her moral teaching.

The Truth, they say, goes naked all around and lives at the bottom of a well. One day, maybe she got bored of her deep solitude, she got off the well and went among the people. Nice idea! Soon all those who saw her went off like a shot. The Truth tried to knock at some house: they all slammed the door in her face. Nobody wanted to put her up. The poor Truth, humiliated and numb, took a country road. There, she met a beautiful lady dressed with lace and silk, feathered as an ostrich, covered with jewels, most of which were imitation, but they were very glittering: it was the Fable.

- Oh, Good Morning - said the Fable friendlily - But what the hell are you doing all by yourself on this road?
- You see - answered sadly the Truth - I'm freezing with cold. There's nobody who wants to have anything to do with me. As soon as I get near, they all run away.
- And yet, you and I, we are close relatives, and I'm welcomed wherever I go. But I understand - laughing, she added - You're wrong: you show yourself too little dressed…No, no! You know what we're going to do? Come and protect yourself under my cloak and let's go together, as good sisters. You'll see, it'd be better for both of us. The wise will welcome me thanks to the Truth I'm hiding, and the mad ones will give you their hearty welcome because you'll be rustling thanks to my silk and glittering thanks to my jewels.

( Jean Pierre Claris De Florian )

Italiano English Deutsch